Friday, January 22, 2010

Horimitsu TATTOO work today 下絵日


本日、下絵作成と打ち合わせのなどの庶務、雑務。
朝から、下絵作成、針作り、その他。
携帯電話が壊れたので修理に出しています。
電話したい方々が沢山いるのですが、10日ほどお待ちください。(^-^;)

General affairs such as things of today, sketch making and a meeting, trivial routine duties.
From morning, it is sketch making, the making of needle, others.
Because a mobile telephone was broken, I go for repair.
There are a lot of people who want to talk on the telephone, but please wait for approximately 10 days. (^-^;)

Asuntos generales como cosas de hoy, fabricación del boceto y una reunión, los deberes rutinarios triviales.
De mañana, es fabricación del boceto, la fabricación de aguja, otros.
Porque un teléfono móvil estaba roto, voy por la reparación.
Hay muchas personas que quieren hablar sin parar el teléfono, pero por favor espera por aproximadamente 10 días. (^ - ^;)
Share this post
  • Share to Facebook
  • Share to Twitter
  • Share to Google+
  • Share to Stumble Upon
  • Share to Evernote
  • Share to Blogger
  • Share to Email
  • Share to Yahoo Messenger
  • More...